Sunday 28 December 2008

Natal com livros

A minha enooooorme árvore de Natal. Not! hihi

A quantidade de livros:
  • que estou a ler (quer dizer, a leitura tem estado parada ultimamente);
  • que nos foram oferecidos no Natal;
  • que comprámos cheios de boa-vontade de ler mas vazios de tempo útil para o fazer;
  • que já estão acumulados no Cantinho da Leitura à espera da sua vez;
  • que fazem parte da minha wishlist (lista com aqueles títulos que desejo adquirir e ler) e que está numa folha de papel A4 dobrada no topo do monte.
Sem contar com os que estão efectivamente no Cantinho da Leitura (garanto-vos que já ultrapassam as duas dezenas) à espera de vez, os três que ando a ler, os que recebemos no Natal e as nossas últimas aquisições quase que ultrapassam a nossa árvore de natal em altura. Achei engraçado fotografar o monte de livros ao lado da árvore. I hope you had a very merry Xmas!

Friday 19 December 2008

(Quase) Férias de Natal

Hoje é o primeiro dia das vossas merecidas férias de Natal.

Para nós, do lado de cá, é o primeiro dia de reuniões. Hoje já tive dois conselhos de turma, amanhã (sábado) vou ter mais três, das 8h30m às 16h30 (por sorte não tenho a turma cuja reunião se inicia às 16h30 e vou poder ir para casa um pouquinho mais cedo que os outros colegas) e depois, na segunda-feira, vou ter ainda mais dois. Da parte da tarde e na terça-feira, é verificação de documentos.

Depois já poderei ir fazer as minhas compras de Natal. Este ano ainda nem montei a árvore de Natal. De cada vez que me proponho fazê-lo, surge sempre qualquer coisa. Costumava fazer a árvore e decorar a casa no 1.º dia do advento. Este ano quase que vai bater em cima do último... :|

Bom. Serve o presente para vos desejar um bom descanso.

Thursday 18 December 2008

Actualização

Voltei a ter o meu computadorzinho na semana passada :) Agora até veio com um rugir diferente hihihi...
Se o disco rígido não tivesse ido ao ar, garanto-vos que iria continuar a não me aperceber de quanto estou dependente do computador hoje em dia. Não só a nível profissional como a nível pessoal também.
Apesar de ter por hábito fazer back-ups constantes de toda a informação que guardo no computador, todo o trabalho desenvolvido nas últimas 3 semanas foi ao ar! Não faço back-up todos os dias, nem todas as semanas...
E, ainda por cima, numa altura complicada como esta: final de período, testes para corrigir, notas para ponderar, actividades de Natal para preparar, ministra a apertar com reuniões e tarefas sem sentido e que ocupam demasiado tempo a um professor, não deixando tempo necessário para o que, acredito, ser o mais importante: organizar materiais e preparar aulas adequadas a cada uma das turmas.
Já contei a alguns de vocês, porque me perguntaram. Mas fica aqui o registo. Apesar de leccionar há catorze anos (sim, há mais tempo que muitos de vocês têm de idade!), todos os anos os materiais são diferentes. Não posso simplesmente usar as mesmíssimas fichas todos os anos. Os alunos são sempre diferentes. As turmas funcionam de maneiras diferentes..
O essencial é fazer chegar a informação de forma a que o aluno aprenda. É esse o objectivo primeiro e último do professor: que o aluno aprenda. E como todos os alunos não são iguais e não aprendem de forma igual, então os materiais não podem ser iguais, mesmo que as matérias sejam as mesmas. Por isso, é necessário adaptar ou criar de raiz fichas e materiais diferentes. Lembram-se do OSIASHCO, funcionou, não foi? ;) Hoje, não tenho t-e-m-p-o para elaborar esses materiais diferenciados, essas fichas adaptadas a cada aluno/turma.
As fichas de remediação, por exemplo, são essenciais para cada aluno ultrapassar as suas próprias dificuldades. E as dificuldades do A não são as mesmas do B, que está sentado ao seu lado. E na fila de trás está o Y que sabe a matéria Z mas não sabe a matéria L que o A domina muito bem. E assim por diante, pensem em 26 alunos diferentes em cada turma. Daí fazermos, no início do ano, um teste diagnóstico. Para percebermos exactamente o que cada um dos alunos reteve ou não dos anos anteriores. Este ano, com 143 alunos e sem tempo útil para, com calma, analisar as situações específicas de cada um, vou fazendo o melhor que consigo. Vou fazendo o melhor que me permitem! Mas está a ser muito difícil, porque passo demasiado tempo na Escola, a fazer coisas inúteis, simplesmente burocráticas, que literalmente me roubam o tempo para fazer aquilo que é (mais) importante: pensar em como o João pode recuperar as matérias que não adquiriu e em como posso ajudar a Ana a ultrapassar os seus receios e a começar a participar mais nas aulas.
Bom. Adiante.
Agora vou preparar as reuniões: considerar os elogios e as críticas que vou fazer nos Conselhos de Turma, elaborar as sugestões que vou propor, ponderar os níveis de alguns alunos mais complicados, redigir os relatórios a ser entregues, ... ai, tanta coisa!
Já tenho o meu computadorzinho outra vez :D

Em cima, podem ver o meu novo desktop, uma vez mais um wallpaper do VladStudio.

Thursday 4 December 2008

Hojefiqueisemcomputador!

Sunday 30 November 2008

Saint Andrew's Day (Scotland)

No dia 30 de Novembro, os Escoceses por todo o mundo celebram o Dia de Santo André, o santo padroeiro da Escócia.

A bandeira escocesa, também conhecida como Saltire, representa uma cruz de Santo André. Estima-se que seja uma das mais antigas bandeiras nacionais, remontando ao século XII.

Quem foi Santo André?

Santo André é o santo padroeiro da Escócia. Foi um dos 12 apóstolos (discípulos de Jesus) e era irmão de Simão Pedro (São Pedro). Era pescador de profissão e vivia na Galileia (hoje, Israel).

Diz a tradição que terá sido crucificado no dia 30 de Novembro do ano 60 d.C., numa cruz dita Crux decussata (em forma de X), a qual tomou o nome de Cruz de Santo André.

Segundo uma lenda escocesa, os seus restos mortais terão sido, mais tarde, transladados para uma cidade na Escócia.

Porque é que o símbolo de Santo André é uma cruz diagonal branca sobre fundo azul?

Acredita-se que Santo André terá morrido numa cruz diagonal que os Romanos também usavam para executar os prisioneiros/criminosos (a crucificação era um dos métodos romanos mais usados na altura, mas a cruz diagonal não era tão usada quanto a vertical). Terá sido o próprio Santo André a pedir para ser crucificado numa cruz diagonal, pois acreditava que não era digno de morrer no mesmo tipo de cruz que a usada para Jesus Cristo. Daí ter ficado conhecida como cruz de Santo André. O azul do fundo simboliza o céu.

Santo André é celebrado por todos os cristãos, tanto pela Igreja Católica como pela Igreja Ortodoxa (Grega e Russa).

Factos, costumes e tradições

O Dia de Santo André está ligado ao Advento, que se inicia no domingo mais próximo do dia 30 de Novembro, e que marca a abertura dos mercados de Natal.

Muitos dos costumes e superstições populares escoceses estão relacionados com o Dia de Santo André. Por volta da meia-noite do dia 29 de Novembro, a véspera do dia de Santo André, era tradição as raparigas pedirem um marido ao santo. Elas expressavam um desejo e procurariam um sinal em como Santo André as teria ouvido. Uma rapariga que quisesse casar deveria atirar um sapato a uma porta. Se a ponta do sapato apontasse na direcção da saída, então ela casar-se-ia e deixaria a casa dos pais no espaço de um ano.

Apesar de já ser instituído como feriado nacional na Escócia (desde 2006), o dia que mais se associa a dia nacional escocês ainda é outro, que se celebra em Janeiro, e que mais tarde (na altura certa) colocarei aqui no blog.

Folclore escocês

O folclore escocês é muito rico. Toda a tradição gaélica e das lendas arturianas, dos dragões mágicos às bruxas, passando por figuras históricas como o herói William Wallace e outras mitológicas como o Monstro do Lago Ness, o folclore escocês é vastíssimo. Alguns aspectos de interesse: o kilt, as bagpipes, os clans, os tartans, e tantos outros...

Saturday 29 November 2008

Morfos

Testes

Sétimo ano:

Grammar
  • Present Simple (aff./neg./int.);
  • WH-question words (who/what/where/when/why/how/...);
  • Personal pronouns (subject and object forms);
  • Verbs to like, to love, to dislike...
Language Functions
  • Expressing likes and dislikes;
  • Expressing preferences;
  • Expressing opinion.
Vocabulary:
  • Hobbies: sports, games and other activities;
  • Likes and dislikes: verbs like/love/enjoy/be keen on/be fond of/dislike/detest/hate/can't stand/really don't like/don't mind/...
+ isto


Oitavo ano:

Gramática
  • Past Simple: regular and irregular verbs (aff./neg./int.);
  • Verbs + Infinitive with "to";
  • Reflexive pronouns;
  • The -ing form;
  • Present Simple vs. Present Continuous;
  • WH-question words (who/what/where/when/why/how/...).
Language functions
  • Expressing likes and dislikes;
  • Expressing future plans and expectations;
  • Expressing opinion;
  • Expressing preference.
Vocabulário
  • Leisure activities and sports;
  • Outdoor and indoor activities;
  • Sports and equipment.
+ isto
.

Thursday 27 November 2008

Thanksgiving Day (USA/Canada)

O Dia de Acção de Graças (em inglês: Thanksgiving) é um feriado celebrado nos Estados Unidos e no Canadá. Este feriado é celebrado na quarta quinta-feira do mês de Novembro nos Estados Unidos da América e na segunda segunda-feira do mês de Outubro no Canadá.

Tanto nos Estados Unidos como no Canadá, o Thanksgiving é um dia que as pessoas reservam para estar com a família, fazendo grandes reuniões e jantares familiares. É também um dia dedicado a orações e serviços religiosos. Nestes jantares, a abundância à mesa é a tónica: perú assado com recheio, molho de arandos, maçarocas de milho, puré de batata, pudim de tapioca e tarte de abóbora são algumas das iguarias que tradicionalmente se comem neste dia. [video]

A origem deste feriado remonta ao século XVII, mais precisamente a 1620. Foi a 16 de Setembro de 1620 que um grupo de "peregrinos" ingleses (os chamados Pilgrims) embarcou no Mayflower rumo à América.

Estes membros do protestantismo não se reviam totalmente na Igreja Anglicana (já vos contei sobre Henrique VIII e a criação da Igreja Anglicana na aula e já leram sobre a perseguição religiosa de Jaime I e o Gunpowder Plot aqui no blog), que consideravam ter-se reaproximado do catolicismo. Como tal, e para escapar à perseguição religiosa, primeiro fugiram para a Holanda e, posteriormente, para o Novo Mundo (como o continente americano era conhecido na altura).

A 11 de Dezembro de 1620, o Mayflower chega a Plymouth Rock, no actual estado norte-americano do Massachusetts, na costa leste (a atlântica). Os seus 102 passageiros pensaram ter chegado finalmente à terra onde poderiam viver em paz e ter a liberdade religiosa que pretendiam.

No entanto, o primeiro ano que passaram em solo americano foi terrível. Sem casas quentinhas e sólidas, sem alimentos em quantidade suficiente, e principalmente devido ao rigoroso inverno que enfrentaram, apenas 51 destes Pilgrims conseguiram sobreviver.

Sozinhos, numa terra desconhecida e com um clima hostil, estes Pilgrims só sobreviveram graças aos nativos norte-americanos, mais precisamente da nação/tribo Wampanoag (a mesma da Pocahontas, mais tarde), que os ajudou ensinando-lhes a cultivar a terra e os vegetais autóctones (milho, abóbora, bagas, frutos secos, etc).

Um ano depois, em 1621, no final da estação das colheitas, as primeiras colheitas em abundância, os sobreviventes convidaram os índios para um enorme banquete, tendo-se reunido, à mesa, colonos e índios. Nesta festa, os Pilgrims expressaram a sua religiosidade dando graças a Deus pela abundância de alimentos. Esta reunião ficou conhecida como o First Thanksgiving.


Nos primeiros tempos, os Dias de Acção de Graças eram, então, festivais de gratidão a Deus, em agradecimento às boas colheitas anuais. Por esta razão, o Dia de Acção de Graças é festejado no outono, após a colheita ter sido recolhida. Também é por esta mesma razão que no Canadá se celebra mais cedo. Como o Canadá está mais a norte, o rigor do inverno é maior e as colheitas são mais cedo.

Lembro apenas que, uns séculos mais tarde, os americanos viriam a chacinar grande parte dos nativos-americanos e a aniquilar nações índias inteiras, encurralando em reservas (?) uma minoria de sobreviventes...

Saturday 15 November 2008

Há momentos menos agradáveis...

Depois de ontem ter sido submetida à extracção de um dente do siso, hoje foi mais outro tormento que me afligiu.


Wednesday 12 November 2008

Novo wallpaper

O prometido é devido. Tal como vos disse neste post, agora que já escolhi um novo wallpaper para o meu desktop, cá estou eu a partilhá-lo convosco.

Chama-se "They Stole the Moon" (Eles roubaram a lua) e o autor é Vlad Gerasimov. Este, como muitos dos meus preferidos, foi recolhido num dos melhores sites que conheço com wallpapers - o VLADSTUDIO.

Tuesday 11 November 2008

Poppy Day (UK)

Hoje, 11 de Novembro, comemora-se em quase todo o mundo a memória dos soldados mortos em palcos de guerra. Originalmente, este dia marcava o fim da Primeira Guerra Mundial (1914-18), mas agora a sua comemoração estende-se a todas as guerras e mortos em combate.

Em Portugal, e na maioria dos países da Europa continental, chama-se Dia do Armistício. No Reino Unido, é chamado de Remembrance Day ou, também, Poppy Day. Nos EUA e no Canadá é conhecido por Veteran's Day.

Neste dia, há 90 anos, à 11.ª hora do 11.º dia do 11.º mês, foi assinado o armistício (um tratado de paz) entre os Aliados e o Império Alemão, com o objectivo de pôr fim às hostilidades na frente ocidental (Bélgica, França e Holanda), mais precisamente nos campos da Flandres, um dos mais sangrentos campos de batalha da Primeira Guerra Mundial.

Foi precisamente nos campos da Flandres, na que ficou conhecida como Batalha de La Lys, que o Corpo Expedicionário Português foi chacinado pelas forças alemãs, tendo perdido cerca de 7.500 homens, entre mortos, feridos, desaparecidos e feitos prisioneiros.

Apesar da Batalha de La Lys ter sido, em termos tácticos imediatos, uma pesada derrota para os portugueses, a mesma acabou por dar origem a uma vitória estratégica para as forças aliadas. Ou seja, enquanto as tropas portuguesas tentavam resistir à investida dos alemães, estas 4 horas de batalha deram a oportunidade ao corpo britânico de se organizar e, posteriormente, derrotar os alemães. Sem os mortos portugueses, não teria havido vitória dos Aliados.

Em Portugal, será realizada uma cerimónia pela Liga dos Combatentes, no dia 15, sábado, junto ao Forte do Bom Sucesso pelas 14h30m.

Costumo seguir a cerimónia ímpar que todos os anos ocorre em Londres. Mas a grande celebração é no domingo mais próximo do dia 11 de Novembro. A esse domingo os britânicos chamam "Remembrance Sunday". Este ano, foi no passado domingo.

O hábito de usar papoilas (poppies) em homenagem aos mortos de guerra começou com o poema "Nos Campos da Flandres", do oficial médico canadiano John McCrae. No poema, o autor olha para os campos da Flandres cobertos de papoilas vermelhas onde antes o vermelho era o do sangue dos seus colegas de armas. No poema, os mortos pedem aos sobreviventes que honrem a memória do sacrifício e prossigam a sua causa.

A tradição de usar a papoila na lapela persiste no Reino Unido, no Canadá e em muitos outros países, embora nunca tenha visto um americano com uma papoila vermelha ao peito no dia 11 de Novembro.


Sunday 9 November 2008

Saturday 8 November 2008

É hoje

... e já daqui a bocado!

Vamos repetir (e aumentar) os números de Março!

Thursday 6 November 2008

Da falta de tempo...

Como tenho muito muito pouco tempo e muitas muitas coisas para fazer e partilhar convosco, só agora me apercebi que cheguei a hoje (quinta-feira, dia 6 de Novembro), quase uma semana depois, e ainda tenho o meu wallpaper do Halloween...


Ainda não sei qual vai ser o meu próximo wallpaper, mas assim que decidir partilhá-lo-ei. ;)

Remember, remember the fifth of November

Com a comoção toda da eleição do novo presidente norte-americano, esqueci-me que ontem se celebrou o Guy Fawkes (Guy Fawkes Day) no Reino Unido. Esta celebração anual, que também é conhecida como Bonfire Night ou Cracker Night, comemora-se lançando fogo-de-artifício e queimando efígies de Guy Fawkes em fogueiras.

Em 1605, um grupo de católicos planeou fazer explodir o parlamento (Houses of Parliament) em Londres. Entre eles, encontrava-se um jovem chamado Guy Fawkes, que acabou por ficar conhecido como o mais famoso traidor britânico.

Desde o reinado de Henrique VIII (Henry VIII) que a Inglaterra estava dividida entre católicos e protestantes, com ambas as facções a lutarem pelo trono. Depois da morte da Rainha Isabel I (Queen Elizabeth I), em 1603, os católicos ingleses (que haviam sido brutalmente perseguidos sob o seu reinado) esperavam que o seu sucessor, o rei Jaime I (King James I), fosse mais tolerante para com a sua religião. Até porque a mãe de Jaime I era católica. Mas tal não aconteceu. Jaime I, protestante/anglicano fervoroso, era tão intolerante para com os católicos como Isabel I. Foi então que um grupo de homens, 13 para ser exacta, resolveu que o caminho a seguir era o da acção.

Um pequeno grupo, sob a liderança de Robert Catesby, decidiu que a única coisa a fazer era explodir as Houses of Parliament. Desta forma, esperavam matar o rei Jaime I, o Príncipe de Gales (seu sucessor) e uma série de membros do parlamento que dificultavam a vida aos católicos. Se fosse hoje, estes homens seriam considerados extremistas ou, mesmo, terroristas.

Para executar o seu plano, os conspiradores conseguiram introduzir 36 barris de pólvora nas caves mesmo por baixo da Câmara dos Lordes (House of Lords), uma das "casas" do parlamento. Este plano ficou conhecido como o Gunpowder Plot.

Contudo, alguns dos conspiradores perceberam que o plano iria vitimar também inocentes e terão enviado uma carta anónima a denunciar a conspiração. Ao tomar conhecimento desta conspiração, as forças do rei contra-atacaram, tendo encontrado o jovem Guy Fawkes, juntamente com os 36 barris de pólvora, nas ditas caves, nas primeiras horas do dia 5 de Novembro. Guy Fawkes foi, assim, apanhado, torturado e executado.

Nessa mesma noite (5 de Novembro de 1605), acenderam-se inúmeras fogueiras (bonfires) para celebrar a segurança do rei, após o plano para o assassinar ter sido gorado. Desde então, o dia 5 de Novembro é conhecido como Bonfire Night. Todos os anos, comemora-se o evento com fogo-de-artifício, para lembrar como poderia ter sido se os 36 barris de pólvora tivessem efectivamente explodido, e executando o traidor Guy Fawkes em fogueiras.

Também ficou um poema, que as crianças repetem nesta noite:

Remember, remember the fifth of November,
The gunpowder, treason and plot,
I know of no reason
Why gunpowder treason
Should ever be forgot
Guy Fawkes, Guy Fawkes, ’twas his intent
To blow up the King and Parliament.
Three score barrels of powder below,
Poor old England to overthrow;
By God’s providence he was catch’d
With a dark lantern and burning match.
Holloa boys, holloa boys, make the bells ring.
Holloa boys, holloa boys, God save the King!
Hip hip hoorah!


Curiosidade 1
Hoje em dia usamos a palavra "guy" significando "tipo", "homem" ou "pessoa", como na frase "that guy across the street" (aquele tipo no outro lado da rua). Não é certo, mas existe a teoria que a palavra "guy" poderá ter tido origem em Guy Fawkes e na prática de fazer uma efígie dele para queimar nas fogueiras a 5 de Novembro. Ainda hoje, as crianças ao correr pelas ruas a tentar arranjar dinheiro para comprar fogos-de-artifício dizem "a penny for the guy" (um tostão para a efígie). Terá sido a partir deste "guy" (efígie) que se partiu para o actual "guy" (tipo).

Curiosidade 2
"V for Vendetta" é uma banda desenhada com argumento de Alan Moore e ilustrada por David Lloyd. Esta novela gráfica situa-se num Reino Unido distópico, onde um misterioso anarquista mascarado autodenominado "V" procura destruir o governo totalitário de Londres. Desta obra gráfica, foi feita uma adaptação ao cinema em 2006. Umas das cenas mais famosas do filme é quando "V" faz explodir as Casas do Parlamento. Uma clara alusão a Guy Fawkes. Assim como a sua máscara!



Wednesday 5 November 2008

Yes, we can!

A mudança chegou à América.

(Para saberem mais, cliquem nas imagens e no link.)

Tuesday 4 November 2008

O renascer da esperança


"Change We Need"

Sunday 2 November 2008

Novas leituras

Hoje fui lanchar à FNAC e, como costuma acontecer comigo, não saí da loja sem comprar dois ou três livros. Os livros são a minha paixão. Se pudesse, lia tudo o que tivesse letras e uma lombada. Passaria o dia a ler. Neste momento, já tenho uma pilha enorme de livros à espera de serem lidos. O tempo é que cada vez mais é mais escasso....

Desta feita trouxe comigo este meu novo amigo: Carbono Alterado de Richard Morgan, numa edição da Saída de Emergência.



Deixo aqui a sinopse.
No século XXV é difícil morrer para sempre. Os humanos têm um stack cortical implantado nos corpos onde a consciência é armazenada, podendo ser feito um download para um novo corpo se necessário. E enquanto o Vaticano tenta banir essa actividade para os católicos, o secular multimilionário Laurens Bancroft contrata Takeshi Kovacs para descobrir quem assassinou o seu último corpo. A polícia diz que foi suicídio, mas Bancroft sabe que nunca se mataria. A consciência de Kovacs, cujo último corpo acabara de ter uma morte violenta a muitos anos de luz da Terra, é inserida no corpo de um polícia para investigar este estranho caso. E, para o resolver, Kovacs terá, entre outras coisas, de destruir alguns inimigos do passado e lidar com a atracção que sente por Kristin Ortega, a mulher que amava o corpo onde ele agora se encontra.
Num mundo onde a tecnologia já oferece o que a religião apenas promete, onde os interrogatórios em realidade virtual significam que se pode ser torturado até à morte e depois recomeçar de novo, e onde existe um mercado negro de corpos, Kovacs acaba de descobrir que a última bala que lhe desfez o peito é apenas o começo dos seus problemas…

O escritor britânico Richard K. Morgan foi cabeça de cartaz do Fórum Fantástico 2008. Recentemente galardoado com o Prémio Arthur C. Clarke pelo seu sexto romance, o autor veio a Portugal lançar Carbono Alterado, o seu romance de estreia, um cruzamento entre o género policial e a ficção científica.

"Denso e movimentado, Carbono Alterado é uma mistura intrigante da imaginação de William Gibson, da violência do cinema japonês, da envolvência do roman noir e do charme de Blade Runner", diz a capa. Convenceu-me.

Elogiado pela crítica e pelos leitores anglo-saxónicos, os direitos para cinema de Carbono Alterado foram já adquiridos por Joel Silver, produtor de filmes como V de Vingança, Predador e Matrix.

Já agora, deixo-vos o excelente cartaz deste FF2008, que se realizou no mês passado, em Lisboa.

Friday 31 October 2008

Halloween e Pão-por-Deus

O cruzamento das tradições

As crianças agora têm dois dias de festa seguidos: um é o Halloween e o outro o Pão-por-Deus; dois mundos e duas concepções tradicionais muito diferentes.

O Halloween é uma manifestação importada dos países anglófonos, de origem marcadamente europeia (celta), mas que agora é vendida como um produto comercial nos Estados Unidos da América, para onde foi levada por imigrantes irlandeses e escoceses no século XIX. A actual comercialização desta festa (como das ideias e imagens a ela associadas) já quase nada reflecte da sua origem europeia/celta.

Esta celebração traz para as crianças (e alguns adultos!) a fantasia e o mundo da magia. Nesta noite, as crianças mascaram-se de espíritos, fantasmas e bruxas e vão de casa em casa pedir “Trick or Treat”, ou seja, ameaçam pregar uma partida se o dono da casa não lhes oferecer uma guloseima.

Trata-se, para nós, de uma manifestação puramente lúdica, mas por detrás dela esconde-se uma tradição milenar, a comemoração de um festival com raízes pagãs. Não nos esqueçamos, no entanto, que os Celtas também estiveram por terras lusas...

Segundo o paganismo celta, a noite de 31 de Outubro marca o fim do ano velho e o início do ano novo. É considerada uma noite fora do tempo, pois não pertence nem ao ano velho, nem ao novo – é como se o tempo parasse e os véus entre as dimensões se abrissem. É, portanto, considerada uma noite mágica.

Durante esta noite, os espíritos dos mortos regressariam à terra, pois o deus Samhain - o guardião dos mortos - os encaminharia para a Terra do Verão, o mundo do além. Daí a origem de toda a temática e imagética do Halloween (esqueletos, espíritos, fantasmas, cemitérios, casas assombradas, ...).

A segunda é a tradição católica do dia 1 de Novembro, dia de Todos Os Santos, que ainda se celebra em várias partes do nosso país.

Neste dia, as crianças vão de porta em porta pedir o “Pão por Deus” que, nos dias de hoje, se resume a bombons e chocolates. Antigamente, as donas-de-casa preparavam-se para receber as crianças, logo bem cedo pela manhã, com rebuçados, chupa-chupas, broas, línguas-de-gato, beijinhos, figos, nozes, castanhas, fruta e até algumas moedas.

Segundo o ano litúrgico católico, estipulava-se o dever de se distribuir pão cozido aos pobres no dia dos fiéis defuntos, ou seja, dos mortos, no dia de Todos os Santos; era o pão por Deus, das "encomendas" e das "ementas das almas", ou melhor, o culto dos mortos. Tal como na vertente pagã...

E se formos a ver bem, certamente reconhecemos algumas marcas distintivas comuns a ambas as celebrações.

É tido como facto que, durante a cristianização das ilhas britânicas, os Romanos fizeram coincidir as celebrações cristãs (Todos os Santos, Natal, Carnaval, Páscoa,...) com datas de festivais pagãos (Samhain, Yule, Imbolc, Beltane,...). Se os povos conquistados estavam habituados à celebração e ao festejo nessas datas, porque não aproveitar e fazer coincidir os marcos temporais?

Daí, também, a origem da palavra Halloween. Já nada tem a ver com a palavra Samhain (o festival celta), mas provém da sua cristianização: All Hallow's Eve (véspera de todos os santos).

Wednesday 29 October 2008

Halloween 2008


Elas "andem" aí...
Cá para mim, ainda vamos encontrar um ninho delas na escola!

Monday 27 October 2008

Teste do 7.º A

Houve alteração na data do teste do 7.º A.
A pedido dos alunos, o teste foi adiado.

NOVA DATA:
3/11

Aproveito para relembrar a matéria:

- pronomes pessoais (sujeito e objecto);
- determinantes possessivos e pronomes possessivos;
- verbo to be (aff./neg./int.);
- verbo have got (aff./neg./int.);
- países e nacionalidades;
- informação pessoal;
- descrição física;
- ordem dos adjectivos.

Sunday 26 October 2008

Testes

Os testes estão !... Relembro, uma vez mais, os itens gramaticais e o vocabulário que sairão nos ditos.

Sétimo ano:

Gramática
  • Present Simple - to be (aff./neg./int.);
  • Present Simple - to have got (aff./neg./int.);
  • Personal pronouns (subject and object forms);
  • Possessive determiners and possessive pronouns;
  • Order of adjectives;
  • Definite and indefinite articles;
  • Zero article;
  • Question words (wh-words).
Vocabulário
  • Informação pessoal (inclui países e nacionalidades);
  • Descrição física e psicológica.

Oitavo ano:

Gramática

  • Personal Pronouns (subject and object forms);
  • Possessive Determiners and Possessive Pronouns;
  • Past Simple (regular and irregular verbs);
  • Punctuation.
Vocabulário
  • Holidays (types, items, activities, objects, weather,...)
  • School.

A horas... o sol nasce.

Friday 24 October 2008

LEMBRETE

Reminder: Datas dos testes

A primeira ronda de testes segue o seguinte calendário:

7.º A: 28/10

7.º 1: 6/11
7.º 3: 5/11
7.º 4: 4/11

8.º 1: 5/11
8.º 2: 5/11
8.º 3: 4/11

Tuesday 21 October 2008

Halloween

Turmas de 8.º:

não se esqueçam que precisamos de jornais velhos e sacos de lixo grandes e pretos (obrigatoriamente não usados!) para a actividade de Halloween programada.

Monday 20 October 2008

Reuniões

Os Conselhos de Turma Intercalares estão a começar.
Certamente sentem as orelhas quentes :P

Saturday 11 October 2008

RH



Ainda tenho bastante dificuldade com a letra R.
À primeira, sai-me sempre H.

Thursday 9 October 2008

O dia em imagens

Uma senhora indiana, de Bengala, com a cara coberta por "sindoor"
(um pó vermelho que representa a celebração, a alegria, a boa sorte e a paixão),
durante a celebração do festival hindu em honra da deusa Durga.


Cadetes participam nas celebrações do 46.º aniversário
da independência do Uganda, em Campala.


Um agricultor empilha vegetais num campo em Wulian,
na província chinesa de Shandong.


A névoa da manhã, bem cedo, na paisagem campestre de Bath,
no Somerset, Reino Unido.


Um judeu atravessa uma rua sem carros em Jerusalém, durante o Yom Kippur.

Nos subúrbios de Dakar, no Senegal, algumas estradas
mantêm-se bloqueadas após chuvas torrenciais.

Sunday 5 October 2008

Dia Mundial do Professor

Todos os anos, ao quinto dia do mês de Outubro, por todo o mundo, se mobilizam organizações de professores com o objectivo de assegurar que as necessidades das gerações futuras são tidas em conta.

A UNESCO instaurou o Dia Mundial do Professor em 1993.

Este dia representa o reconhecimento da contribuição vital dos professores para a educação e o desenvolvimento. Contudo, a UNESCO estima que são necessários cerca de 18 milhões de professores, em todo o mundo, para se atingir o objectivo de uma educação primária universal em 2015.

Em Portugal, ao invés, a tendência é a redução do número de professores, aumentando o número de alunos por turma, muitos com necessidades educativas especiais, e tudo por causa de uma visão economicista da questão: é preciso poupar dinheiro ao Estado. Então, reduz-se o número de professores.

Mas, assim, além de se poupar dinheiro, também estamos a retirar aos alunos o direito de aprender de forma eficiente e eficaz. Quanto mais alunos por turma, menos tempo pode o professor dispensar a cada um deles individualmente. Quanto menos tempo o aluno puder usufruir individualmente do apoio do professor, menos conseguirá aprender.

Professores por todo o mundo trabalham diariamente com o objectivo de proporcionar uma educação de qualidade a todos os seus alunos.

Se quiseres partilhar com os teus professores a comemoração deste seu dia, ou se quiseres simplesmente lembrar-lhes que te marcaram e que ainda não os esqueceste, então envia-lhes este ou este cartão electrónico. Porque os Professores contam!

Thursday 2 October 2008

LGP1

Hoje aprendi mais duas coisas em LGP. Agora já sei dizer "pais" e desejar "bom fim-de-semana". Obrigada, H.

Tuesday 30 September 2008

Alvorada

De minha casa consigo ouvir o toque da alvorada. Talvez por estar num sítio alto e com a propagação do som. Não sei de onde vem. Se vem da esquerda, se vem da direita, se vem de Norte ou se vem de Sul. Se vem do Colégio Militar, se vem dos Pupilos do Exército, se vem do quartel de Monsanto ou se vem de um qualquer outro lugar. Nunca antes me tinha apercebido. Parece que, agora, dou mais importância aos sons que supunha adormecidos.
Alvorada. Gosto desta palavra. Também gosto da palavra crepúsculo.

Sunday 28 September 2008

Dia Mundial do Surdo

O Dia Mundial do Surdo é comemorado, desde sempre, no último domingo do mês de Setembro.

Antes de vir ter a esta Escola, confesso, nunca atribuí a devida relevância à sua comemoração. Talvez por falta de contacto com toda a cultura subjacente. Agora as coisas mudaram.

E estamos sempre a tempo de mudar para melhor. Portanto, aqui fica a nota.

A imagem é da autoria de Francisco Goulão.

Esta data tem vindo a ser um marco para todos relembrarmos as lutas, travadas ao longo dos anos, por melhores condições de vida, dignidade, cidadania, saúde, educação e trabalho, tendo sempre como factor chave o pleno reconhecimento da Língua Gestual e da Cultura Surda em todos os âmbitos sociais. Por esta razão, e porque nunca parece de mais realçar a importância da Língua Gestual Portuguesa, a Federação Portuguesa das Associações de Surdos, decidiu incluir nas Comemorações do Dia Mundial do Surdo, a III Marcha da Comunidade Surda, no dia 28 de Setembro, com início na Praça das Flores, pelas 11horas.
Fonte: FPAS

Em Portugal, o dia nacional dedicado aos surdos foi celebrado há quatro dias: 24 de Setembro.

Friday 26 September 2008

Fim-de-semana e caldinho de galinha

Estou com uma grande constipação.
Espero que o fim-de-semana seja o suficiente para recuperar.
Até segunda-feira: muitos caldinhos de galinha, cobertor e cêgripe.

Saturday 20 September 2008

A primeira semana

A primeira semana chegou ao fim. Espero que estejam a gostar da Escola, das turmas, dos colegas, e claro!, dos professores novos.
Isto de organizar e manter um blog não é nada fácil. Ou não há tempo, ou não há energia. Ainda por cima, com o início do ano, escola nova. Tem que se gerir bem o tempo livre. Começam as reuniões, os papéis, as grelhas, as avaliações (dos docentes, pois para os alunos ainda é cedo). Fazer testes diagnóstico e corrigi-los, planificações, organização de materiais, etc.
O que é preciso é ter calma, e fazer uma coisa de cada vez. :)

Sunday 14 September 2008

Novo ano lectivo

Bem-vindos ao meu/vosso blog!